Γράφει ο Δημήτρης Νάκος, Υπ. ΕΚΦΕ Λάρισας και Συντονιστής της Ελληνικής αποστολής στο EUSO 2015

Την περασμένη εβδομάδα, η Ελλάδα, με μια 14μελή ομάδα μαθητών-καθηγητών, έλαβε μέρος στον Πανευρωπαϊκό διαγωνισμό EUSO 2015, που πραγματοποιήθηκε στο Klagenfurt της Αυστρίας, από 26/4 έως 3/5. Μετά από προετοιμασία τριών μηνών οι μαθητές μας κατέλαβαν αξιοπρεπείς θέσεις στη γενική κατάταξη, κερδίζοντας δύο χάλκινα μετάλλια. 

Ως συντονιστής της Ελληνικής αποστολής θα ήθελα να συγχαρώ πρώτα τα παιδιά γι΄αυτή την επιτυχία και στη συνέχεια τους συναδέλφους που συνετέλεσαν σ΄αυτή. Επιπλέον να σας δώσω ένα σύντομο χρονικό αυτής της δραστηριότητας καθώς και τα θέματα του διαγωνισμού.

Α. Η Ελληνική αποστολή

Συντονιστής-Μέντορες: Dimitris Nakos (coordinator-εκπρόσωπος ΠΑΝΕΚΦΕ), Dimitrios Notaras (biology), Kostas Charitos (chemistry), Maria Polykarpoulou (physics)

Ομάδες μαθητών:

Ομάδα Α (3ο ΓΕΛ Σερρών): Zisis Kamas, Foteini Kratouna, Athanasios Moutsios 

Ομάδα Β (Π.Π. Λυκ. Αναβρύτων): Dimitrios Bralios, Konstantinos-Marios Liosis, Iason Milionis 

Παρατηρητές: Anastasios Botsakos (biolog), Stilianos Hadjitheodoridis (physics), Anna Iordanidou (biology), Ilias Zafeiriadis (physics).

B. Το χρονικό

  1. Η Ελληνική αποστολή συναντήθηκε στη Βιέννη (ενδιάμεσος σταθμός) και αφίχθη σύσσωμη την Κυριακή 26.04 στο Klagenfurt της Αυστρίας περί τις 11:30 μ.μ. Εκεί μας υποδέχτηκαν οι guides της ομάδας, οι οποίοι θα ασχολούνταν κυρίως με τα παιδιά (θα τα συνόδευαν παντού) και χωριστήκαμε απ΄αυτά.  Εκτός από σύντομες ενδιάμεσες συναντήσεις στο κοινό μας πρόγραμμα, τα παιδιά τα ξαναείδαμε στην τελετή λήξης το επόμενο Σάββατο 02.05! 
  2. Τη Δευτέρα το πρωί η τελετή έναρξης (ενδιαφέρουσα αλλά μακράν εκείνης του EUSO 2014), όπου έγινε η παρουσίαση των 25 αποστολών του διαγωνισμού.  Ακολούθησε η επιθεώρηση των εργαστηρίων που θα διεξάγονταν ο διαγωνισμός (μέντορες και παρατηρητές), όπου είδαμε τις εγκαταστάσεις και τις πειραματικές διατάξεις. Μπορούσαμε και να τις φωτογραφίσουμε για να έχουμε μια καλή εικόνα για τα πειράματα. Μετά την επιστροφή στο ξενοδοχείο, σε ειδικά διαμορφωμένο χώρο, δόθηκαν τα θέματα της πρώτης δοκιμασίας και άρχισε η διαδικασία της μετάφρασης. Πριν ξεκινήσει η μετάφραση έγινε μακροσκελής συζήτηση-διαβούλευση για τα θέματα (consultation)  στην οποία συμμετείχαμε όλοι. Το 1ο θέμα: "The answer is blowing in the wind", που σε ελεύθερη μετάφραση αποδόθηκε στα Ελληνικά ως: "Η απάντηση βρίσκεται στον άνεμο". Διαπραγματεύονταν στη Φυσική τον τρόπο εκμετάλλευσης της αιολικής ενέργειας, μεταροπής της σε ηλεκτρική, στη συνέχεια σε χημική για αποθήκευσή της και τέλος σε ηλεκτρική εκ νέου σε κυψελ. υδρογόνου (πρωτότυπο, σύγχρονο και πολύ ενδιαφέρον!). Στη Χημεία και τη Βιολογία αντίστοιχα ζητήθηκε ο έλεγχος του κατά πόσον η ανέγερση ενός αντλιοστασίου παραγωγής ενέργειας (ως εναλλακτικού τρόπου παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας) θα ρυπάνει τα νερά από το τοξικό Cr(VI) ή θα αλλάξει κάποιους οικολογικούς παράγοντες και θα κάνει μη βιώσιμο το προστατευόμενο είδος της ποτάμιας καραβίδας Astacus astacus subsp. virtuliensis.

    Για τη μετάφραση συνεργάστηκαν: ο Στέλιος και η Μαρία στο κομμάτι που αφορoύσε τη Φυσική, ο Κώστας και Ηλίας τη Χημεία και ο Δημήτρης (Νοταράς), ο Τάσος και η Άννα τη Βιολογία. Λειτουργήσαμε όλοι ως ενιαία συντονισμένη ομάδα και να αναφέρω εδώ την εξαιρετική συνεργασία που είχαμε και με τους "αδελφούς" Κυπρίους. Δύσκολη μέρα λοιπόν η Δευτέρα, δεδομένου ότι θα εργαζόμασταν στο ίδιο χώρο πάνω από 100 άτομα, για πολλές ώρες (για την ιστορία να πω ότι η διαδικασία τελείωσε στις 4:00 τα ξημερώματα και οι φάκελλοι παραδόθηκαν στις 6:00!)
  3. Την Τρίτη τα παιδιά διαγωνίσθηκαν στα παραπάνω θέματα και εμείς ακολουθήσαμε ξεχωριστό πρόγραμμα (Trip to the alps). Συνδυάστηκε με επίσκεψη σε εγκαταστάσεις υδροηλεκτρικού εργοστασίου και έτσι "έδεσε" η επίσκεψη με το θέμα (έξυπνο!). Το ίδιο βράδυ είχαμε "Austrian evening" δηλ. εκδήλωση όπου συμμετείχαν όλοι mentors, observers και παιδιά.
  4. Την Τετάρτη το πρωί είχαμε ενημερωτική συνάντηση για όλους μας και στη συνέχεια ξενάγηση στα αξιοθέατα. Παραλάβαμε φωτοτυπίες από τα απαντητικά φύλλα των παιδιών από τη χθεσινή εξέταση τα οποία βαθμολογούνται και από εμάς. Το μεσημέρι δόθηκε το δεύτερο θέμα: "Challenging Investigations in Art forgery - C.I.A!".  Στη δοκιμασία αυτή τα παιδιά, με μια σειρά ελέγχων τύπου CSI, καλούνταν να εντοπίσουν τον πλαστογράφο ενός κλεμένου πίνακα ζωγραφικής ενός διάσημου Αυστριακού καλλιτέχνη, ο οποίος είναι διάσημος για τη χρήση αίματος ζώων στα έργα του! (αρκετά ευφάνταστο σενάριο με το οποίο συνέδεσαν πολλά πειράματα στη Φυσική, Χημεία και Βιολογία). Ξανά μετάφραση, η οποία ξεκίνησε πιο νωρίς και τελείωσε πιο νωρίς. Δεν ξαναεπισκεφθήκαμε τα εργαστήρια, αλλά οι διατάξεις βρίσκονταν στο ξενοδοχείο στο χώρο της μετάφρασης.
  5. Την Πέμπτη τα παιδιά διαγωνίσθηκαν εκ νέου και εμείς ακολουθήσαμε ξεχωριστό πρόγραμμα (Trip to Slovenian). Δηλ. μας έδιωχναν κάθε φορά!
  6. Την Παρασκευή το πρωί (Πρωτομαγιά) έχει Trip to Pyramidenkogel, ένα μέρος με εξαιρετική θέα από ψηλά  και στη συνέχεια, παραλάβαμε τα φύλλα απαντήσεων των μαθητών, τα διορθώσαμε και εμείς και συγκρίναμε το αποτέλεσμα με τη βαθμολογία που μας είχαν βάλει οι Αυστριακοί. Επειδή υπήρχαν σημαντικές αποκλίσεις μας δόθηκε η δυνατότητα "διαπραγμάτευσης" (moderation). Δηλ. μιλήσαμε με την επιστημονική επιτροπή διαπραγματευόμενοι το βαθμό, διαδικασία στην οποία συμμετείχαν οι μέντορες που ορίστηκαν και κατά την οποία επέδειξαν μεγάλη μαχητικότητα, κερδίζοντας μόρια!
  7. Το Σάββατο πρωί είχαμε Governing Body meeting, δηλ. συνεδρίαση όπου παρουσιάσθηκαν οι επόμενες διοργανώτριες χώρες (EUSO 2016, Tartu-Estonia), συζητήθηκαν ζητήματα που σχετίζονται με το καταστατικό και την εν γένει λειτουργία του EUSO και ψηφίσθηκαν καποιες αλλαγές. Στο ίδιο meeting αποφασίσθηκαν και τα μετάλλια, δηλ.με βάση το καταστατικό ο ακριβής αριθμός των χρυσών, αργυρών και χάλκινων που θα δίνονταν. Το απόγευμα έγινε η τελετή λήξης στο στάδιο της πόλης. Εδώ ήταν λίγο πιο επίσημα τα πράγματα (π.χ. κοστούμια κ.λπ.), απονομή των μεταλλίων, αναμνηστικές φωτογραφίες και ακολούθησε πάρτυ  αποχαιρετισμού (Farewell party).
  8. Κυριακή επιστροφή με αρκετές αναποδιές αλλά ευτυχείς από τη συγκλονιστική εμπειρία μιας άρτιας οργανωτικά και επιστημονικά Ολυμπιάδας.

Συνημμένα αρχεία:

CERN Education

cern education logoΟ δικτυακός τόπος του CERN education προσφέρει πληροφορίες σχετικά με προγράμματα εκπαιδευτικών και εκπαιδευτικό υλικό για τα σχολεία. Δείτε περισσότερα...

Masterclasses

masterclasses logoΚάθε χρόνο, 10.000 μαθητές λυκείων σε 40 χώρες επισκέπτονται ένα από τα περίπου 200 πανεπιστήμια ή ερευνητικά κέντρα, προκειμένου να διαλευκάνουν τα μυστήρια της σωματιδιακής φυσικής. Πληροφορίες στη Διεθνή Ομάδα Εκλαΐκευσης Φυσικής Σωματιδίων και την Ελληνική Ομάδα Εκλαΐκευσης Φυσικής Σωματιδίων.

Hydrobot

hydrobot logoΤο Ίδρυμα Ευγενίδου, σε συνεργασία με το εργαστήριο Sea Grant του Τεχνολογικού Ινστιτούτου Μασαχουσέτης (MIT), φέρνει στην Ελλάδα το Hydrobot, ένα πρόγραμμα θαλάσσιας ρομποτικής. Δείτε περισσότερα...

Science on Stage

science on stage logoΟι Φυσικές Επιστήμες στο Προσκήνιο - Ευρώπη" (Science on Stage - Europe) είναι ένα Ευρωπαϊκό πρόγραμμα με σκοπό την προώθηση των φυσικών επιστημών στο ευρύ κοινό. Πληροφορίες στην Ευρωπαϊκή πλατφόρμα καθώς και στην ιστοσελίδα της Ελληνικής Συντονιστικής Επιτροπής του προγράμματος.

Science in School

science in school logoΤο Science in School έχει ως στόχο να προωθήσει τη διδασκαλία των φυσικών επιστημών με την ενθάρρυνση της επικοινωνίας μεταξύ των εκπαιδευτικών, των επιστημόνων, και όλους όσους εμπλέκονται στην εκπαίδευση των φυσικών επιστημών στην Ευρώπη. Δείτε περισσότερα...

ESA Education

esa education logoΗ Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Διαστήματος (European Space Agency) παράγει πλούσιο εκπαιδευτικό υλικό για την εισαγωγή των εννοιών της διαστημικής τεχνολογίας στα σχολεία. Δείτε περισσότερα...

JSN Boot template designed by JoomlaShine.com